politua.ru POLIT UA
От Нестора Махно
УКРАИНСКО-РОССИЙСКИЙ ПОРТАЛ
11:27
10:07
10:01
09:53
09:34
Гуманитарная аура
 Чтиво 
29 August 2008 г.
версия для печати
Под знаком украинской книги
Украина представит свои книги на XXI Московской книжной выставке-ярмарке.

Украина в очередной раз покажет свои достижения в книгоиздательской области за рубежом. После Франкфурта-на-Майне, Варшавы и Минска на этот раз книги будут с 3 по 8 сентября демонстрироваться на XXI Московской международной книжной выставке-ярмарке.

Из-за почетного статуса у Украины на выставке не только самая большая площадь, но и программа участия - самая насыщенная. Основное внимание будет уделено знакомству с новыми произведениями украинских авторов и книгоиздательствами.

Так, информации об Украине посвящена презентация альбома "Украина. Природа, традиции, культура", Национального атласа Украины, книг "Очерки истории костюма" и "Традиційне вбрання українців", путеводителей "Автомобильная прогулка по Украине", серий книг "Неизвестная Украина", "Пізнай Україну" и других.

Среди книг, анализирующих вопросы украинско-российских отношений, будут представлены "Русская украинская литература?" А.Куркова, "Почему Украина не Россия" и "Украина - Россия. Знаем ли мы друг друга?" А.Котюхи.

На выставке будут демонстрироваться произведения на историческую тему: В. Янович "Наследие веков", Г. Касьянов "Очерки новейшей истории Украины 1991-2007 г.г.", роман-документ Анатолия Кузнецова "Бабий Яр", научное издание "Історія українского козацтва", а также подарочное издание Александра Пушкина "Евгений Онегин. Медный Всадник" в переводе украинского классика Максима Рыльского, являющегося лучшим образцом переводной лирики.

Во время ярмарки пройдет презентация журнала "Личности", посвященного известным персонам Украины, России и других стран мира, а также книги Виталия Портникова "Дмитрий Медведев. Избранный президент" и Патрика Делафорса "274 вещи, которые следует знать о Черчилле".

Маленьким читателям будет посвящен целый "День детской книги", в открытии которого возьмут участие известные детские издатели и писатели. Среди произведений, привезенных для показа в Москве - серия книг "Жизнь известных детей", единственная детская приключенческая повесть польского писателя, лауреата Нобелевской премии Генрика Сенкевича "В пустыне и джунглях" в переводе на украинский язык, серии изданий для детей "Моя Украина" и "Путешествие в страну чудес", а также сборники сказок украинских издательств.

В ходе выставки посетители смогут не только увидеть и приобрести новые книги, но и познакомится с их авторами. В частности, пройдут автограф-сессии Галины Тарасюк (автор женских романов "Янгол з України", "Сестра моего одиночества", "Мой третий и последний брак", "Храм на болоте"), Марии Матиос ("Нация"), Андрея Кокотюхи ("Юля. Второе дыхание", "Тайны и загадки Украины"), Лады Лузиной, Ирен Роздобудько, Артема Чеха ("Пластик", "Это вы не найдете в Яндексе" и "Анатомический атлас"), Валентина Бадрака ("Стратегии гениальных мужчин", "Стратегии злых гениев"), Андрея Куркова, Владимира Еременко ("Восхождение в бездну", "Dimagemis").

В украинском павильоне можно будет услышать и музыку. В рамках выставки состоится концерт Государственного оркестра "РадiоБенд Олександра Фокiна" Национальной радиокомпании Украины, а также выступление заслуженного артиста Украины Ивана Дерда, который исполнит песни на стихи украинской поэтессы Тамары Севернюк.

Подобные мероприятия не могут обойтись без обсуждения специалистами насущных проблем и выработки путей их решения. Так, в ходе открытия Дней Украины на XXI Московской международной книжной выставке-ярмарке пройдет "круглый стол" "Украина-Россия-Беларусь: грани сотрудничества", посвященный перспективам развития книгоиздания и проблемам чтения на территориях стран постсоветского общества.

Кроме того, пройдут и другие "круглые столы" - "Чтение как объективный фактор развития книжного рынка" и "Новое украинское кино в России" при участии Андрея Кокотюхи, Ирен Роздобудько, книги которых были недавно экранизированы.

В "круглом столе" на тему "Украинская литература на русском" примут участие украинские писатели Наталка Сняданко, московские переводчики Андрей Пустогаров и Елена Мариничевая, критик Виктор Тодоров, главный редактор газеты "Книжное обозрение" Александр Гаврилов, представители российских издательств, занимающихся переводами с украинского языка - "Амфора", "НЛО", "Независимая газета", "Идея-пресс", "Братонанс", а также журналов "Новый мир" и "Дружба народов".

Событием XXI Московской международной книжной выставки-ярмарки обещает стать и издание "Петербургские повести" Николая Гоголя от "Грани-Т". Уникальные иллюстрации к книге 20 лет назад создал львовский художник Юрий Чарышников. Он работал над циклом гравюр пять лет, но ни одно издательство не хотело их тогда брать из-за сюрреалистичности. И только теперь работа нашла заслуженное признание. Книга "Петербургские повести" получила Гран-при Международного конкурса "Искусство книги" среди стран СНГ в Москве и Гран-при конкурса "Лучшая книга Украины", основанного Госкомтелерадио Украины.

Всего свои книжные новинки в Москву привезут более 20 украинских издательств. В рамках выставки пройдет около 40 презентаций. Всего в национальной экспозиции будет 4 тысяч книг, выпущенных на протяжении 2006-2008 годов более 200 издательствами.

Завершится праздник украинской книги на XXI Московской международной книжной выставке-ярмарке информационной толокой "Книга собирает друзей" при участии книгоиздателей Украины, России, Беларуси, Польши и других стран.

Исполняющий обязанности главы Госкомтелерадио Украины Анатолий Мураховский ожидает успеха украинской экспозиции. "Мы ожидаем хорошей реакции российского книжного общества и общества в целом. Потому что у книг нет границ. Книга - это история мира и мы бы хотели, чтобы россияне представляли Украину как современное и культурное государство", - отметил он.

При этом Анатолий Мураховский выразил уверенность, что книга на украинском языке будет продаваться не только в Украине. "Книга прокладывает себе дорогу, государство этому способствует. И украинскую книгу ждет, прежде всего, наша диаспора. Мы знаем, что очень огромная диаспора в РФ и люди, даже через несколько поколений, ностальгируют по языку предков", - сказал он.

УКРИНФОРМ



Имя:


Город:

Введите код, который вы видите:
Текст комментария: (максимум 2000 символов)

Нестор, Питер, 23.11 12:13
"Среди книг, анализирующих вопросы украинско-российских отношений, будут представлены "Русская украинская литература?" А.Куркова, "Почему Украина не Россия" и "Украина - Россия. Знаем ли мы друг друга?" А.Котюхи."

Непонятно, почему там не было книги с каким-нибудь патриотическим названием типа "Украина - колыбель мировой цивилизации" или что-нибудь в этом духе? Неужто у укропатриотов порох подмок? Или боятся, что им после этого второй транш кредита не переведут?

Вера, Молодогвардейск, 23.11 11:48
дайте мне стихи на краинском языке о дружбе









ПОИСК
о проекте | реклама | контакты
Рекомендуем интересные сайты:
Политика
 Философ 
20.10.10
Юлия Вербицкая
 Начальник 
20.10.10
 Эпатаж 
20.10.10
Станислав Белковский

Экономика
 Дружба 
20.10.10
Татьяна Ивженко, Киев
 "Поглащение" 
14.10.10
Татьяна Ивженко, Киев
 Цены 
12.10.10
Виктор Тимошенко, Москва

Гуманитарная аура
 История 
15.10.10
Владимир Павлив, Львов
 Книга 
14.10.10




map
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38